Thursday, November 29, 2007

POEMS by GULZAR

POEMS by GULZAR

KITABEIN

kitabein jhankti hain band almaari kay sheeshon se
badee hasrat se takti hain
maheeno ab mulaaqat nahi hoti
jo shamein in ki sohbat main kata karti thein,,,,ab aksar
guzar jaatee hain computer kay pardon par
badi bechain rahti hain kitabein

zaban par zaiqa aata tha jo in safhe palatne ka
ab ungli click karne se bas
ik jhapki guzarti hai
buhat kuch tah-b-tah khultaa chalaa jaataa hai parde par
kitabon se jo zaati rabta tha kat gaya hai

kabhi seeney pe rakh ke lait jaate the
kabhi godee mein rakhte thay
kabhi ghutno ko apne rahal ki soorat banah kar
neem sazade mein parhaa karte thay,chhoote jabhee se
khuda nay chaha to wo sara ilm to miltaa rahegaa baad mein bhee

magar who jo kitabon mein milaa karte thay sookhay phool
kitabein maangne,giraanay,uthaane kay bahaane rishty bante thay
unkaa kyaa hogaa
wo shayad ab nahi hongey!

GULZAR

sohbat:-company, safhe :- pages, zaati:- private, raabta:- connection,understanding, rahal:- book stand(usually used for keeping religious texts), sazde:- quotes from the kuran, ilm:- knowledge


Nazm:- poem

Humdum

The nazm of this month is dedicated to the Environment, as we celebrate World Environment Day (5th June) this month.This nazm depicts relationship between Man and Trees. The main character of the nazm is a tree, who according to the poet is his HUMDUM. In this nazm the poet tells about various stages of his life (childhood, marriage, birth of his son and now in old age) and how this 'Ped' has contributed to his life . Like always, Gulzar saheb ends this nazm with a brilliant climax.
HUMDUM

Mod pe dekha hai wo boodha-sa ek ped kabhi ?
Mera waqif hai, bahut salon se mein use jaanata hoon

Jab mein chhota tha to ik aam udaane ke liye
Parli deewar se kandhon pe chadha tha uske
Jaane dukhti huee kis shaakh se jaa paanv lagaa
Dhaad se phenk diya tha muje neeche usne
Meine khunnas main bahut phenke the pathar us par

Meri shaadi pe mujhe yaad hai shaakhein dekar
Meri vedi ka hawan garm kiya tha usne
Aur jab haamla thi 'Biba' to dopahar main har din
Meri biwi ki taraf kairiyan phenki thi isi ne
Waqt ke saath sabhi phool, sabhi patti gaye

Tab bhi jal jaata tha jab Munne se kehti 'Biba'
'Haan,usi ped se aaya hai tu, Ped ka phal hai'
Ab bhi jal jaata hoon. jab mod se gujarte mein kabhi
Khaanskar kehta hai, 'Kyo, Sar ke sabhi baal gaye?'

'Subah se kaat rahe hain woh Kameti wale
Mod tak jaane ki himmat nahin hoti mujhko'

Nazm of the Month - Feb 99 (Dastak)

This month, a nazm dedicated to Indo-Pak relationship. Gulzar saheb was born in Pakistan and after Partition, he came to India. The pain of partition can be seen in many of his nazms and stories. This nazm has two distinct views on Indo-Pak relations. The nazm starts with a view of awaam (The hope) and ends with siyasi view of it (The truth). I have added few shers of another nazm to symbolize Wagah meeting as a symbol of hope of improvement of relationship.

Subah subah ik khwab ki dastak par darwaza khola, dekha
Sarhad ke us paar se kuchh mehmaan aaye hain
Aankhon se maanoos the saarey

Chehre saarey sune sunaaye
Paanv dhoye, Haath dhulaye
Aangan mein aasan lagwaaye...
Aur tannoor pe makki ke kuchh mote mote rot pakaye
Potli mein mehmaan mere
Pichhale saalon ki faslon ka gud laaye the

Aankh khuli to dekha ghar mein koi nahin tha
Haath lagakar dekha to tannoor abhi tak bujha nahin tha
Aur hothon pe meethe gud ka jaayka ab tak chipak raha tha

Khwab tha shayad!
Khwab hi hoga! !
Sarhad par kal raat, suna hai, chali thi goli
Sarhad par kal raat, suna hai
Kuchh khwaabon ka khoon hua hai

and on wagah meeting of two PM's

Is mode se jaate hain,
kuchh sust kadam raste, kuchh tej kadam raahein

Is mod se jaati hain har ek taraf raahein

Ye soch ke baithe hain
Ik raah to wo hogi, tum tak jo pahunchti hai, is mode se jaati hai

*** Ab Bhi Teri Aahat Per ***


Zakham muskuratay hain ab bhi teri aahat per..
Dard bhool jaatey hain ab bhi teri aahat per..

Shabnami sitaron per phool khilnay lagtay hain..
Chaand muskuratay hain ab bhi teri aahat per..

Umer kaat dii lekin bachpana nahin jaata..
Hum diye jalatey hain ab bhi teri aahat per..

Ghantiyan sii bajti hain raqs honay lagta hai..
Dard jagmagatey hain ab bhi teri aahat per..

Teray hijar mein hum per ik azaab taari hai..
Chonk chonk jaatey hain ab bhi teri aahat per..

Teri yaad aaye to neend jaati rehti hai..
Chaand muskurata hai ab bhi teri aahat per..

Ab bhi teri aahat per aas lout aati hai..
Ashkh hum bahatey hain ab bhi teri aahat per...

begins in the album "fursat ke raat din".. check out what Gulzar saab has to say..

" Raat aur din.. kitne khoobsurat do waqt hain.. aur kitne khoosurat do lavs.. ab in do waqto ke beech ek waqfa aisa bhi aata hain jise shaam ka waqt kehte hain..yeh ek aisa waqfa hain jise na to raat apnati hain.. na din apne saath leke jaati hain.. ab is chode huye, ya choote huye lawaris waqt se, shayar aksar koi lamha chun leta hain.. aur see leta hain apne shero mein..lekin koi koi shaam bhi aisi baanj hoti hain.. ke koi waqfa de ke nahi jata.. koi lamha deke nahi jaata.."

Another very beautiful ghazal of Gulzar Sb.


nazm ulajhii huii hai siine me.n
misare aTake hue hai.n hoTho.n par
u.Date-phirate hai.n titaliyo.n kii tarah
lafz kaaGaz pe baiThate hii nahii.n
kab se baiThaa huu.N mai.n jaanam
saade kaaGaz pe likhake naam teraa


bas teraa naam hii mukammal hai
isase bahatar bhii nazm kyaa hogii

"humne dekhi hai...
un aankhonki mehekti khushboo...
haath se chuke use rishtonka ilzaam na do....
sirf ehsaas hai yeh ...ruh se mehsoos karo...
pyaar ko pyaar hi rehne do koi naam na do!!"
--from khamoshi

dil dhoondta hai, fir wahee furasat ke raat din
baithhe rahe tasabur-ye-jaanaa kiye huye

jaadon kee narma dhoop aaur aangan mein let kar
aankhon pe khinch kar tere daaman ke saaye ko
aaundhe pade rahe kabhee karawat liye huye

yaa garmeeyon kee raat jo poorawaaiyaan chale
thandee safed chaadaro pe jaage der tak
taaron ko dekhate rahe chhat par pade huye

barfilee sardiyon mein kisee bhee pahaad par
waadee mein gunjti huyee, khaamoshiyaan soone
aankhon mein bheege bheege se lamhe liye huye

Jab bhi ye dil udaas hota hai

Jab bhi ye dil udaas hota hai
Jaane kaun aas paas hota hai

Honth chup-chap bolte ho jab
Saans kuchh tej-tej chalti ho
Ankhe jab de rahi ho awaazien
Thandi aahon mein saans jalti ho

Ankh mein tairtee hain tasvirien
Tera chehra tera khayal liye
Aaina dekhta hai jab mujh ko
Ek masoom saa sawal liye

Koi vaada nahi kiya lekin
Kyon tera intezaar rehta hain
Be-wajah jab karaar mil jaaye
Dil bada be-karar rehta hai

Monday, November 26, 2007

excerpts from "The Bhagwat Gita"


|| The Supreme Being ||

The Supreme Lord Said:

"In the beings I become Vaishwanara (fire) and stay in the body. United with prana and apana I digest the four kinds of food."
[Chapter 15 Verse 14]


"I am situated in the heart of all. From Me come memory, knowledge and also wrong understanding. I am all that is to be known from the Vedas. I am the author of the Vedas and scholar of the Vedas as well."
[Chapter 15 Verse 15]


"Two types of Purusha are there in this world, the perishable and the imperishable. All the living beings are perishable, but the innermost Soul is said to be imperishable."
[Chapter 15 Verse 16]


"Another Supreme Self besides (these two) said to enter the three worlds and rule them. He is the inexhaustible Iswara."
[Chapter 15 Verse 17]


"Because I am beyond degradation and also Supreme among the degradable, I am renowned in the world and in the Vedas as the Highest Being."
[Chapter 15 Verse 18]


"He who knows Me thus without delusion as the Supreme Purusha, he, the all knowing, worships Me in all respects O Bharata."
[Chapter 15 Verse 19]

|| Manifestation of the God ||

The Supreme Lord Said:

"He who understands Me as the One without birth, without beginning, as the Lord of all the worlds, he is undeluded among the mortal men and is freed from all sins."
[Chapter 10 Verse 3]


"I am the originator of all. From Me manifest all this. Knowing thus men of wisdom worship Me with concentrated attention."
[Chapter 10 Verse 7]


"With their minds fully established in Me, with their lives devoted to Me, narrating My greatness to one another, they remain happy and delightful."
[Chapter 10 Verse 8]


"To those who worship Me always with loving devotion, I give the real wisdom by which they come to Me."
[Chapter 10 Verse 9]


"Out of mercy to them I destroy their inner darkness born out of their ignorance with the lamp of wisdom shining in their hearts."
[Chapter 10 Verse 10]


|| The Supreme Knowledge ||

The Supreme Lord Said:

"Those who worship gods go to gods. Those who worship ancestors go their ancestors. Those who worship the elements go to the elements. But those who worship Me come to Me only."
[Chapter 9 Verse 25]


"Whatever that is offered to me with great devotion whether it is a leaf, a flower, a fruit or water, that offering of the pure soul I accept."
[Chapter 9 Verse 26]


"O Kaunteya, whatever you do, whatever you eat, whatever you offer or give away, whatever penances you perform, O Kaunteya, offer all that to Me."
[Chapter 9 Verse 27]


"Thus established in the yoga of renunciation you will become free from the bondage of karma caused by the fruits of good and bad actions and, being liberated, you will come to Me."
[Chapter 9 Verse 28]


"I am equally situated in all beings. There is none who is particularly hateful to me or dearer to Me. But those who worship Me with devotion I am in them and they are in Me."
[Chapter 9 Verse 29]


"Even if a man of sinful conduct worships Me with undisturbed devotion, he should be regarded as a saintly person because he is has made the right resolve."
[Chapter 9 Verse 30]


"Such a person promptly becomes a righteous soul and attains eternal peace. O Kaunteya, know for sure that My devotees shall never perish."
[Chapter 9 Verse 31]


"O Partha, by taking refuge in Me, even those born of sinful wombs, women, vaishyas, sudras also attain the highest state."
[Chapter 9 Verse 32]


|| The Imperishable Bhraman ||

Said the Supreme Lord:

"O Son of Kunti, whatever a person thinks of at the time of leaving his body , he attains that alone remembering it."
[Chapter 8 Verse 6]


"Therefore all the time keep remembering Me and engage in the battle. By offering your mind and intelligence to Me, you will undoubtedly attain Me."
[Chapter 8 Verse 7]


"Through the practice of Yoga and meditation with the mind not moving in other directions, one can attain the Supreme Purusha, O Partha."
[Chapter 8 Verse 8]



|| Devotion ||

Arjuna said:

"Those devotees who are always engaged in Your worship or those who worship the Inexhaustible and the Unmanifested, which of these two know the Yoga better?"
[Chapter 12 Verse 1]


Said the Supreme Lord:

"With their minds fixed on Me, those who worship Me always, with faith and sincerity, they are considered to be the most qualified in the Yoga by Me."
[Chapter 12 Verse 2]


"But those who are engaged in the worship of the Imperishable, the Indefinable, the Invisible, the Omnipresent, the Unthinkable, the Immutable, the Immovable, and fixed"

"Controlling all the senses, maintaining equanimity everywhere, engaged in the welfare of all beings, they also come to Me only."
[Chapter 12 Verse 3 & 4]


"If you are unable to concentrate your mind steadily upon Me, then strive to attain Me by practicing (Bhakti) Yoga, O Arjuna."
[Chapter 12 Verse 9]


"If you are not competent to practice Yoga, then do My work dedicating it to Me. By doing work for My sake you will achieve (spiritual ) perfection."
[Chapter 12 Verse 10]


"If you are not interested in doing even this, then seek refuge in My Yoga, renouncing the fruit of all your actions, established in the self."
[Chapter 12 Verse 11]


"Certainly knowledge is better than practice, but better than knowledge is meditation, superior to which is renunciation of the fruits of actions. Indeed after renunciation there is only peace."
[Chapter 12 Verse 12]

|| The Path of Knowledge ||

The supreme Lord said:

"You are grieving for that which is not to be grieved for. Yet you are speaking like a great scholar. A true scholar would not worry about life that has ended or not ended."
[Chapter 2 Verse 11]


"There was never a time when I did not exist, nor you, nor all these kings. Nor will we ever cease to exist in future."
[Chapter 2 Verse 12]


"Just as the embodied soul passes from childhood to youth to old age, it also passes from one body to another. The undaunted person therefore is not deluded."
[Chapter 2 Verse 13]


"Heat and cold, pleasure and pain arise merely because of the contact of the senses with the sense objects. They are fleeting. Therefore O Arjuna, try to tolerate them."
[Chapter 2 Verse 14]

|| Renunciation of Action ||


Said the Supreme Lord:

"Both the yoga of action and the renunciation of action are both good for liberation. But of the two, the yoga of action is superior"
[Chapter 5 Verse 2]


"O Mighty armed, He who neither hates nor desires should be known as the real sanyasi. Such a person, free from the sense of dualities, is happily and completely liberated from all bondage."
[Chapter 5 Verse 3]


"The knower of truth who is established in the yoga thinks," I am not doing anything at all", while seeing, hearing, touching, smelling, tasting, walking, dreaming and breathing."
[Chapter 5 Verse 8]


"And while speaking, releasing, grasping, opening and closing of eyes, believes that only his senses are occupied with sense objects."
[Chapter 5 Verse 9]


"He who acts, offering all his actions to Brahman, giving up all attachment, is never touched by sin, like the lotus leaf which is untouched by water."
[Chapter 5 Verse 10]


"The karma yogis perform their actions, for the sake of self-purification, using only their bodies, minds, intelligence and senses, giving up all attachment."
[Chapter 5 Verse 11]


"By renouncing the fruit of his actions, the karma yogi attains the transcendental state of peaceful of mind. But he who works with an intent to enjoy the fruit of his actions, attached thus, becomes entangled in worldly life."
[Chapter 5 Verse 12]

The Supreme Lord Said:

"Although I am unborn and inexhaustible, and although I am the Lord of all beings, keeping nature under My control, I manifest Myself by My own self induced illusion."
[Chapter 4 Verse 6]


"Whenever and wherever there is decline of dharma (righteousness) and ascendance of adharma (unrighteousness), at that time I manifest Myself in visible form."
[Chapter 4 Verse 7]


"For the protection of the righteous and destruction of the wicked, and for the sake of establishing dharma again , I incarnate Myself on earth from time to time."
[Chapter 4 Verse 8]


"He who knows correctly the truth of My divine birth and actions, on leaving his body, would never take birth again. He would certainly come to Me."
[Chapter 4 Verse 9]


|| The Path of Karma ||

Said the Supreme Lord:

"O Sinless one(Arjuna), I declared two kinds of worship in the world before. One is the path of knowledge pursued by the Sankhyas and the other, the path of action meant for men of action."
[Chapter 3 Verse 3]


"But O Arjuna, he is better who, regulating his senses by his mind, unattached, begins karma yoga with his organs of action."
[Chapter 3 Verse 7]


"Therefore do your prescribed work, for doing some work is better than doing no work at all. Without work it is not possible to even maintain the physical body."
[Chapter 3 Verse 8]


"Works in this world can cause bondage unless done with a sense of sacrifice. Therefore, O son of Kunti, perform your actions for the sake of sacrifice only, free from attachment."
[Chapter 3 Verse 9]


"In the beginning, at the time of creation, Brahma created people along with sacrifice and declared that by performing sacrifices they would become more prosperous and also that sacrifice would be their wish fulfilling Kamadhenu"
[Chapter 3 Verse 10]


|| The Three Gunas ||

The Blessed Lord Said:

"Sattva (purity), Rajas (passion) and Tamas (ignorance) are the qualities arising out of Prakriti. They bind the soul with the body, O mighty armed."
[Chapter 14 Verse 5]


"Of them Sattva is of the purest nature, illuminating and without any debility. Through attachment with happiness and knowledge it binds , O sinless one."
[Chapter 14 Verse 6]


"Know that Rajas is full of passion born out of attachment with thirst (insatiable desire). It binds the embodied, O son of Kunti, through attachment with works."
[Chapter 14 Verse 7]


"But know that Tamas is born out of ignorance, deludes all embodied beings. Through recklessness, laziness and sleep, it binds (the soul), O Bharata."
[Chapter 14 Verse 8]


"When a seer recognizes appropriately none other than these three qualities in the performance of actions, he knows the Supreme beyond the gunas and comes to My consciousness."
[Chapter 14 Verse 9]


"Going beyond these three gunas, the embodied is freed from these ills originating from the body - birth, death, old age and sorrow, and attains immortality."
[Chapter 14 Verse 20]

|| Opposite Qualities ||

The Blessed Lord said:

"Fearlessness, excessive Sattva (purity), preoccupied with knowledge and yoga, charity, self-control, rituals and worship, study of scriptures, penance and simplicity."

"Non-cruelty, truthfulness, without anger, self-sacrificing nature, peace of mind, being non-critical, compassionate to all beings, without greed, gentle, modest, firm-minded."

"Intelligence, forgiving nature, fortitude, cleanliness, without envy, without egoistic pride- these O Bharata are the riches (virtues) of those born with divine nature."
[Chapter 16 Verse 1, 2 & 3]


"Pomposity, exaggerated self-importance, pride in one self, anger, rudeness and ignorance, are the property (vices ) of the those born with undivine nature."
[Chapter 16 Verse 4]


"Divine virtues are for liberation, but undivine qualities are regarded as binding. O Pandava, do not worry for you are born with divine qualities."
[Chapter 16 Verse 5]


"He who discards the scriptural methods and indulges in desire driven actions, neither attains spiritual success, nor happiness nor the Supreme Goal."
[Chapter 16 Verse 23]


"Therefore let the scriptures be your guide in deciding appropriate and inappropriate actions. Knowing the scriptural injunctions properly you should perform your actions."
[Chapter 16 Verse 24]

|| Division of Qualities ||

Arjuna said:

"Those who give up the scriptural injunctions, but continue to worship you with full faith, what is their devotion O Krishna? Is it sattvic, rajasic or tamasic?"
[Chapter 17 Verse 1]


Replied the Supreme Lord:

"In three ways exists the faith of the embodied according to their own nature- sattva, rajas and also tamas. Now hear that from Me."
[Chapter 17 Verse 2]


"Everywhere O Bharata, faith is in accordance with ones nature. A person's faith is according to his nature."
[Chapter 17 verse 3]


"The charity that is worth giving, given without any expectation, according to the time and place and to the deserving person, is remembered as sattvic."
[Chapter 17 Verse 20]


"The charity which is given for the sake of a reciprocal advantage or with the expectation of a result, or given in return (for some advantage or gain), or given grudgingly or with difficulty, that charity is to be remembered as rajasic."
[Chapter 17 Verse 21]


"That charity which is given without consideration for the time and place, to undeserving persons, without due respects, without proper knowledge, is said to be tamasic in nature."
[Chapter 17 Verse 22]


|| The Path of Liberation by Renunciation ||

The Blessed Lord siad:

"O Best of the Bharatas, now hear from Me with certainty about renunciation. O Tiger among men, renunciation is stated to be of three kinds."
[Chapter 18 Verse 4]


"Acts of charity, penance, should not be renounced, but performed . Yagna, charity and penance purify even the great men among people."
[Chapter 18 Verse 5]


"All these acts should be performed renouncing the attachment to the fruit of actions. They should also be done as duty. And this in my opinion, O Partha is the best."
[Chapter 18 Verse 6]


"Renunciation of prescribed duties is not appropriate. Renunciation of such activities due to illusion is declared as tamas (ignorance)."
[Chapter 18 Verse 7]


"Renunciation of action due to unhappiness and the fear that they cause physical discomfort is called rajasic renunciation and he will not gain the fruit of renunciation."
[Chapter 18 Verse 8]


"He who performs the prescribed actions considering them as obligatory duty and renounces all attachment to the fruit of his actions, such renunciation in my opinion is sattvic in nature."
[Chapter 18 Verse 9]

love

"You know when you listen to music playing from another room? And you're singing along because it's a tune that you really love? When a door closes or a train passes by so you can't hear the music anymore, but you sing along anyway...then, no matter how much time passes, when you hear the music again, you're still in the exact same time with it. That's what love is like." Anonymous


Sunday, November 25, 2007

In to the west

Into the West

Lay down
Your sweet and weary head
Night is falling
You've come to journey's end
Sleep now
And dream of the ones who came before
They are calling
From across the distant shore

Why do you weep?
What are these tears upon your face?
Soon you will see
All of your fears will pass away

Safe in my arms
You're only sleeping

What can you see
On the horizon?
Why do the white gulls call?
Across the sea
A pale moon rises
The ships have come to carry you home

And all will turn to silver glass
A light on the water
All souls pass

Hope fades
Into the world of night
Through shadows falling
Out of memory and time
Don't say
We have come now to the end
White shores are calling
You and I will meet again

And you'll be here in my arms
Just sleeping

What can you see
On the horizon?
Why do the white gulls call?
Across the sea
A pale moon rises
The ships have come to carry you home

And all will turn to silver glass
A light on the water
Grey ships pass
Into the West

JOY ( a poem for one and all)

JOY ( a poem for one and all)

JOY ( a poem for one and all)
With your knees folded
When you sit below a beautiful tree
And a river nearby
And where there are pastures quiet
Near a beautiful scene, of which you are a part
When you think almost nothing
Or a few things like old memories
Of lost love
Where you gained more than you lost
When you look at the skies unfolding compassion
And the beauty this world offers
When you imagine how it would be if I were a child
Innocent and forgiving and loving
When you just sit and savor with
The winds singing in tune with your face
And you laugh and you cry with yourself,
And feel one with the world
While think and don’t think together
When you think like that
You think of nothing
But joy…
Bushido, literally meaning "Way of the Warrior", is the
Code of Honour and way of life of the Samurai.
There are eight virtues, which a Samurai must try to possess:


A Samurai must show a sense of justice and honesty.

In a large city in a distant part of the country a daimyo of great wealth and power ruled over the people, and was both envied, hated, loved and respected for his actions and his decrees. Some considered him a fair and loving lord, while others thought of him as a power-hungry daimyo with the only interest being the throne of the shogun. As he was fairly new to this part of the country, however, most people shrugged it off with the explanation, that the daimyo was still merely ignorant and unversed in the ways of the local traditions.
The time of the year came, when the annual spring festival was to take place, and the daimyo was going to open it with a speech at the city square. He spoke at great length about the beauty of the land and the greatness of its people, and praised the spring festival. He then proceeded to announce a new decree, that stated that any criminal or violent act done during the spring festival, how justified it might be, would be punishable by death. This was greeted with a great applause and loud cheers among the people, as it was a peaceloving kind.
Suddenly three Samurai stepped forth from the crowd. All the people, including the daimyo went silent as they approached the podium, where the daimyo was standing.
"How dare y..." Seeing the faces of the Samurai, the daimyo abruptly went quiet and his face grew pale. As the Samurai stepped up on the large podium, they drew their swords and, surrounding the daimyo, pointed them at his chest and back. He fell to his knees, crying "Please don't kill me! Don't kill me!". The Samurai looked straight at him with seemingly uninterested looks, and the daimyo started sobbing.
"Who are you and why are you carrying your blades like you do?" An elder man stepped forth from the crowd, who now began to show signs of nervousness. The oldest Samurai said, "Forgive us our insolence, at the time we didn't see any other alternative. We are called Kinbei, Riemon and Kazuko, former Samurai of the Shimatsu clan in the Satsuma province."
"Former Samurai?" the Elder man asked.
"Yes, a few years ago our lord was killed in battle for the shogun, thus rendering us without master; Ronin with no further quests but that for justice."
"What justice is that, and what does that have to do with our lord?"
"Three years ago the shogun was attacked at his palace by a small, but skilled group of unknown Samurai, whose intention was to assassinate him in order to make way for their daimyo to reach the throne of the shogun. At the time our lord was at the palace and with his few Samurai he managed to defend the shogun from the attackers, but at a very high cost."
"What cost?"
"As we were poorly outnumbered, it was a difficult task fending off all the attackers, several of us got very serious wounds, some lethal. Our lord himself showed such contempt for death, that he refused to leave the midst of the battle, and was so seriously wounded, that a few hours after the last attacker was chased off, he died in front of the throne. Since then, we have been searching for the one responsible for the attack on the shogun and the death of our lord."
"Surely you don't mean..." the Elder man began.
The younger Ronin spoke, "He is found at the tip of our blades, but shall soon find himself closer to the hilt. However, as the only proof you have heard so far is our voices and our claims, allow us to present you this." He sheathed his sword and reached into his clothes, taking out a paper. "This is signed by the shogun himself, and contains a thorough description of the one responsible for the treacherous deed." He walked over to the Elder man and handed the paper to him. The Elder man looked closely at the paper for a long time, as if reading the letters several times. He then said, "It certainly looks like you are telling the truth..." He turned to the daimyo. "What have you got to say?"
The daimyo looked up with fear in his eyes, as if he already had been found guilty and sentenced to death. "It wasn't my fault! I didn't mean to... I was drunk! I don't remember what orders I gave to whom! Don't kill me!" He began thrashing wildly, without realizing that the two razor sharp blades were still pointing at his chest and back. Suddenly the daimyo went silent and still, and looked down at his chest, where the tip of the Ronin's blade now protruded. His mouth was quickly filling with blood and, choking heavily, he fell over, dead before his face hit the podium floor.
The three Ronin turned towards the Elder man. "This is not how we intended it to be."
"I realize that, but should no longer be of your concern. None here doubt your claims anymore, I would think, and if anyone here doubts the justification of your act, they are free to take it up with me. I serve the shogun with my heart myself, and I do not take any pity on his dead body."
The youngest Ronin stepped forward, with blood still dripping from her sword. "There is one other thing, Elder one. You have not forgotten your former lord's last decree already, have you?"
"I assure you, we won't hold that against you!"
"Nevertheless, it was declared a law, and Samurai are not above that. For Ronin, the local laws are the only laws, and thus it's more important than ever not to break it."
"Surely you don't mean..." The Elder man's voice trailed off.
"Our quest is done, and you will have no more to deal with us." The three Ronin bowed to the Elder man and, lifting their swords high, simultaneously performed the ritual of seppuku in complete silence.



A Samurai must show courage and contempt for death.


The Samurai was on his way to the capital city of his Daimyo's neighbouring country, carrying an invitation to the wedding of his master's daughter. He had been walking on foot for quite a few days now, and was beginning to feel a bit weary after all this travelling. However, he felt that his journey was soon coming to an end, and felt light at heart and hurried his steps.
He trudged across a grass covered plain, when he suddenly spotted a large cloud of black smoke rising from what looked like a small cottage. He hurried onward, and soon realized that the cottage was completely on fire, and he saw a small group of people standing outside. As he came closer, he noticed a young woman, who seemed to be struggling for her life in the hands of a couple of men. He promptly ran over to the group and demanded to know what was going on, and why they were holding the woman.
"Her daughter's still trapped inside the house, and she wants to go get her. It's suicide we tell'er, but she won't listen."
"Is anyone in there getting her daughter back?" asked the Samurai, looking at the men.
"Well, no. Just look at the house! It's too late, we tell'er! Her daughter is probly dead by now, anyway."
The Samurai looked at the woman, who was screaming and thrashing, desperately trying to break free from the men holding her. He turned his look at the men in the group and he saw fear in their eyes. He mumbled some well-chosen words about the men, took off his backpack and his swords, and ran in through the open door into the blazing fire. Had had taken a deep breath before he entered the door, but the smoke still entered his lungs, making him cough and breath in even more of the smoke. While cursing himself for not having asked the men for the name of the girl, he kept shouting "Hello!" in case the girl was still conscious and alive and could hear him. A bursting flame suddenly set his shirt on fire, but he didn't notice it in his desperate attempt to find the girl. He stumbled into the smoke filled kitchen, which seemed to be the room, which was least ravaged by the fire, and looked under the kitchen table. There he saw the small girl, a girl that couldn't have been more than a couple of years old, lying on the floor. The Samurai noticed that she was still breathing, but heavily and coughing wildly. When he stretched out his arms she opened her eyes and cried out, pointing at his shoulder. Only then did he notice the burning shirt, which he quickly pulled off, but it still managed to burn his hair a great deal. Suddenly being aware of his fire damaged back and shoulder, he felt the pain from the heavily burnt flesh and skin. Nevertheless he scooped up the little girl in his arms and started off toward the exit, but he didn't get far until parts of the ceiling in the outer room suddenly collapsed, turning it into an inferno of burning timber and furniture.
The Samurai looked around for a window in the kitchen, but none was to be found. He cursed himself again, this time for not bringing his swords, for he realized he would not be able to break through any of the still solid walls. Only one other option remained, and that was through the way he entered. He looked up at the ceiling, and the remaining beams seemed to be able to collapse any second. Still, without any other alternatives, he clutched the girl tightly to his chest, took a run and jumped over the burning wood covering the kitchen door.
The heat was unbearable, and hit him with full force as he landed heavily on the floor in the outer room. For a moment he feared that the floor would give, but luckily it only creaked loudly, but he realized that time was not on his side this time, and if he did not leave the house quickly, they would not stand a chance of surviving. He climbed over burning furniture and collapsed beams, desperately trying to ignore the hellish flames licking his feet and legs. He looked up, and saw that the outer door was only a few more feet in front of him. His heart raced, but by this time he had inhaled so much of the treacherous smoke, that his vision was getting blurred and his chest was becoming more painful than he could stand. Suddenly he heard a loud crash somewhere above him. He made a move towards the door, but a sharp pain in the neck stopped him, as a collapsing beam hit him straight in the back of his head. He toppled over, still clutching the girl in his arms, heavily to the floor, and he felt a large nail being driven into his back.
The Samurai lost consciousness for a moment, and he had trouble re-orientating himself, but the flames all around him quickly reminded him where he was, and he moved his head with great difficulty to check on the girl. She seemed to have survived unscathed, and small eyes filled with fear met his. He tried to stand up, but the large wooden beam was still on top of him, and an intense pain in his back told him the large nail was still imbedded in him. Large flames were closing in around them, and the Samurai realized he wouldn't be able to move without ripping open his back. He looked out through the door and saw the group of men looking at the burning house from a safe distance. He thought about his alternatives and quickly came to a decision. With the force of desperation, he strained his legs and arms, and managed to lift the beam a few inches. With his left hand he grabbed hold of the little girl and heaved her forward through the open door, where she landed a few feet into the open air. One of the men in the group saw the girl and ran forward, snatching her up and running off again to her awaiting mother. Then the Samurai could no longer hold himself up, and fell forward once again, driving the nail deeper into his back. He looked up through the smoke, seeing the mother clutching her daughter, with tears streaming down her cheeks.



A Samurai must show sympathy towards all people.


Once the Samurai came across a small village, where a tailor had his little shop. As he quenched his thirst at a local tavern, he couldn't but overhear how impopular the tailor seemed. He apparently did his best to become rich at the poor villagers' expense. Since he was the only tailor in the area, he was able to have much higher prices than he actually needed for making ends meet.
Suddenly a man ran into the tavern, screaming "Help! My house is on fire! Help me put it out!" A silence spread across the room. Some of the men looked into the cups, others ignored him completely. A few of the men in the tavern mumbled something to eachother, and the Samurai realized that it was the tailor, whose house was on fire.
The Samurai looked out through the door at the tailor's house, and saw that little could be done to save it. The house was engulfed in flames, and anything inside was certain to be burnt beyond recognition.
"My house and furniture! All my textile! And all my money!" cried the tailor. One of the men in the tavern stood up and shouted "That's what you get for your greed! Don't come looking here for sympathy, when you charged us with prices much higher than we could afford. I for certain won't help you put out the fire. Maybe your lust for fortune and wealth will diminish now!" and agreeing murmurs were heard from many others in the room.
The tailor fell to his knees and sobbed, while slurring undistinguishable words. The Samurai looked at him and then said, "Don't hurt your knees on the floor and your eyes with the tears, because they are not spent on things gone forever. If you truly love your profession, you will find it alot easier than you probably imagine to start all over again. If you don't, then I pity you for spending so many years on something, that wouldn't have meant anything even if the house hadn't burned down. Here, take this money that I have. To me it doesn't do much apart from giving me a couple of cups of sake at whatever local tavern I happen to stop by. Spend it on whatever you happen to love, as long as you don't wipe your tears with it." The Samurai left the tavern and the village.

The Road goes ever on and on by JRR Tolkein:

The Road goes ever on and on by JRR Tolkein:

The Road goes ever on and on

Down from the door where it began.

Now far ahead the Road has gone,

And I must follow, if I can,

Pursuing it with eager feet,

Until it joins some larger way

Where many paths and errands meet.

And whither then? I cannot say.

3) I sit beside the fire and think

of all that I have seen,

of meadow-flowers and butterflies

in summers that have been;



Of yellow leaves and gossamer

in autumns that there were,

with morning mist and silver sun

and wind upon my hair.



I sit beside the fire and think

of how the world will be

when winter comes without a spring

that I shall ever see.



For still there are so many things

that I have never seen:

in every wood in every spring

there is a different green.



I sit beside the fire and think

of people long ago,

and people who will see a world

that I shall never know.



But all the while I sit and think

of times there were before,

I listen for returning feet

and voices at the door.

robert frost

Stopping by Woods on a Snowy Evening by Robert Frost

Whose woods these are I think I know.
His house is in the village, though;
He will not see me stopping here
To watch his woods fill up with snow.
My little horse must think it queer
To stop without a farmhouse near
Between the woods and frozen lake
The darkest evening of the year.

He gives his harness bells a shake
To ask if there is some mistake.
The only other sound's the sweep
Of easy wind and downy flake.
The woods are lovely, dark and deep,
But I have promises to keep,
And miles to go before I sleep,
And miles to go before I sleep.

The Road Not Taken by Robert Frost

Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I-
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.

a hobbit walking song

A Hobbit Walking Song

The Road goes ever on and on
Down from the door where it began.
Now far from sight the Road has gone
And I must follow if I can.
Leading away from safer ground
Into the wild lands unknown.
By innocence no longer bound,
But faithfulness not my own.

Past river and marsh and dell and field
On green of hill and under sky,
Wide-eyed wonder is now my shield
Against lonely night and murderous eye.
At times I travel on weary feet
Seeking the peace of the coming dawn.
But if darkness perchance to meet,
The Road continues on and on.

All thoughts of home I've cast away,
Shed from my soul the cloak of youth.
The Path Less Traveled is where I stay,
In search of wisdom found in truth.
May it prove Friend or Foe,
The Road will only show the way.
The Hell and back I'll proudly go;
And whither then? I cannot say.

about love....(marathi)

प्रेम कुणावर ही कराव ..कुसुमाग्रज

प्रेम कुणावर कराव
प्रेम कुणावर ही कराव
प्रेम
प्रेम कुणावर कराव
प्रेम कुणावर ही कराव

प्रेम
राधेच्या वत्स्ल स्तनांवर करावा
कुब्जेच्या वीद्रुप कुबड्यावर करावा
भीषमा द्रोनाच्या थकलेल्या चरणावर करावा
दुर्याधन कर्ण च्या आभिमनि
अपरजित मरणा वर कराव
प्रेम कुणावर ही कराव

प्रेम
रुक्मिणीच्या लालस ओठवर् कराव
वक्रतुंडाआच्या हास्यास्पदा पोटावर कराव
मोराच्या पिसार्यातील
अदुभुत लावण्यावर कराव
प्रेम काळजाच्या नात्यावर कराव
आणि ख्ड्गाच्या पात्यावर्ही कराव
प्रेम कुणावरही कराव

प्रेम
ज्याला तारायचाय
त्याच्यावर तर करावाच
पण
ज्याला मारयचय
त्याच्यावरही कराव

प्रेम योगावर कराव
प्रेम भोगावर कराव
आणि त्याहूनही अधिक
त्यागावर कराव
प्रेम
प्रेम कुणावर कराव
प्रेम कुणावर ही कराव


Save trees!!!!. PLease......not only b'coz they give us food or oxygen, or b'coz they bring rains etc.,but b'coz they form a more important part of our life than we think, & most importantly to preserve them ,these true wonders of nature, for those who cum after us, bcoz u will not be able to describe trees to your young ones once they are all gone.......HOw would u describe how green the leaves get in Summer, or howyellow they become in Autumn?How would u describe the Music Rain-drops make on these leaves when the first Monsoon Shower arrives?How would you describe the simple joy of having a Family Picnic under a benevolent old Gulmohar?HOw would you explain to little fingers the thrill of touching the weathered bark of a hundred year old Peepul? or stop little feet climbing up a tree when IT doesn't exist?how would you make 'Ears' that only know the sounds of a Television Set , understand What it is to stand still in a Forest & listen to it's rhytms? How would you explain them tha a TRee is also HOME to hundreds of Insects & Birds that they've never seen ?How would you tell them that there's no Carpet quite like GRASS? Or what fun it is to just ROLL on IT?How will you explain really BIG wordslike "Photosynthesis" or "Pollination" & expect them to understand these MIracles without ever seeing them?How would you explain a WOODpecker when there isn't anyWOOD left to PECK?or how a BAT slleeps when there's no BRANCH to "hang" your logic on?HOw would you explain the surprise of spotting a bird's Nest on a branch?or the joy of picking'berries' from SHRUB? AND EVEN IF YOU DID...even if by some miracle you managed to conveythe magic & enchantment of "TREES " ,they would still only be words.BECAUSE ,No matter how many words you plant in a childs mind ,they wont ever grow in to a TREE!!!!!! SO PLEASE!!!!!!!!! SAVE TREES!!!!!!

the danger

THE DANGER IS THUS

Why will they not come,
The tears from my eyes?

Why can't I break free
Of this feeble disguise?

Curse after curse,
My mind is assaulted.

Brought to an end,
My feelings have halted.

To many times,
Have I been in pain,

Inside this shell,
my senses are slain.

The danger is not
This constant despair,

The danger is not
That I've had too much to bare,

The danger is not
These evils gone by,

The danger is thus,
I can no longer cry.

the perfect blossom

"A perfect Blossom is rarely found, but it is worth spending a lifetime searching for it, and yet the life will also not be called 'wasted'....."

.........A Japanese proverb.

It is true........it is true that to endure pains and long periods of patient waiting just to come across a perfect blossom is worth the prize and also the joy of coming across such a thing eases the pain........but...........what happens when the blossom begins to fade away??????..........then .when u see before your eyes......the very thing that you cherished starting to fall in pieces.........then the pain returns.and this time theres no solace......

this poem best expresses it......

Where once was light

Now darkness falls

Where once was love

Love is no more

Don’t say – goodbye

Don’t say – I didn’t try

These tears we cry

Are falling rain

For all the lies

The hurt, the blame!

And we will weep

To be so alone

We are lost!

We can never go home.

So in the end

I will be what I will be

No friend

Will be there for me.

Now we say goodbye

We say you didn’t try

These tears you cry

Have come too late

Take back the lies

The hurt, the blame!

And you will weep

When you face the end alone

You are lost!

You can never go home.

along roads unnamed

Along roads unnamed, or named without care,
I have strode in body, strode in thought, alone,
For dark is the shadow troubling my mind,
Of overmuch thought, and yet more unknown.
My greatest wish: to travel to lands fair
Beyond the measure of silver or stone;
Behold that which I have cared so to find,
I speak not of love-of new lands to roam.
For long have I been in this world's keeping,
And, in short, it leaves much to be desired.
I have long read of a time before thine
I wish to see, not only while sleeping.
I care not for the thorns leaving briared
Our time. I shall await another- mine.